Announcement

Collapse
No announcement yet.

Komentatori pod lupom

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts


  • RED JE DA SE OGLASIM

    Zahvaljujem na boljem pozicioniranju teme KOMENTATORI POD LUPOM, slažem se - bolja je sada 'preglednost', jer kada sam počinjao tu 'Temu' mislio sam da joj je mesto tamo gde su „kritike i komentari“. Sada će 'Tema', u okviru „Komentatori“, biti znatno dostupnija – forumašima, gostima na Forumu, ali i moderatorima (kako bi MODi mogli da brže i uspešnije „reaguju“ i 'koriguju' - čitaj: REDIGUJU - moje postove ukoliko mi se slučajno dogodi da ponekad upotrebim neke „neprimerene reči“ kojima bih mogao da uvredim nekoga od nedodirljivih - komentatora!!! Ali, neka...!).

    Nije mi nikada smetalo što je tamo negde 'Tema' bila prilično „zabačena“ i nedostupna na prvi pogled. Mnogi nisu znali ni da postoji! Ovako je znatno bliža onima kojima je zapravo i namenjena - komentatorima.

    Ustvari, meni bi (ali stvarno!) najviše odgovaralo kada bi Tema bila dostupna samo KOMENTATORIMA i ljudima koji su „zaduženi“ za njihov uspešniji rad, ako ih uopšte ima na SPORTKLUBu. Jer, prvobitno (još pre nekoliko godina, putem telefona!) pokušavao sam samo njima i da se obraćam, krajnje dobronamerno, ali oni su me stalno usmeravali na Forum (a, meni nije naročito bilo stalo, ni tada niti sada, do neke „slave“, bar ne na ovaj način!)...

    Očekivao sam da će vremenom više forumaša želeti da iskazuje svoje mišljenje i stav o (ne)uspešnosti kada je o komentatorima SPORTKLUBa reč. No, ne mari! Ovako, umesto svih njih, Dragooon će preuzimati na sebe odgovornost, makar to nekima izgledalo – „dosadno i neukusno“! Ali, ne pišem (postujem) ja zbog njih... Zato me takva mišljenje ne dotiču baš mnogo. Više me čudi opšta inertnost i mirenje forumaša s onim što im se: nameće, servira, puni glava, „izoštrava“ ukus... Naravno, od nekih sportskih komentatora!

    Biće sve više reči i o KOMPETENTNOSTI, i mojoj ali i onih moderatora koji ubuduće budu „samovoljno“ 'korigovali' (čitaj REDIGOVALI) moje postove... Poručujem im da to čine kompetentno, a ne da mi spajaju pasuse, jer moje reči, rečenice, pasusi i postovi su postavljeni tako da se lakše čitaju i razumeju. Oni moderatori koji nisu u stanju da to čine kompetentno neka „potraže pomoć“ u FORUMU SPORTKLUBa, a ne da to čine samovoljno i nestručno (mislim na jezik, pravopis)!

    I, neka se bave pametnijim stvarima, nego da Dragooonu šalju opomene zbog navodne upotrebe „NEPRIMERENIH REČI“ i pominju neke POENE, tobož' da mi ograniče SLOBODU IZRAŽAVANJA na Forumu – sramota (Hahaaa...), još s napomenom da će svaki sledeći „prekršaj“ biti uvod u – banovanje, valjda! Nepismeno je napisano, pa nisam najbolje razumeo krajnji cilj tih „upozoravajućih strelica“. Za sada me samo 'golicaju'... Baš je smešnooooo!

    Preporuka moderatorima: ako mi još jedanput „otkinete“ deo posta, onda, slobodno sklonite ceo post! Jer, među sadašnjim moderatorima niko nije dovoljno KOMPETENTAN da Dragooonu „koriguje“ napisano (pogotovo što dotična osoba ne zna ni šta čini, ona nije 'korigovala', već je neuspešno i nestručno pokušala da REDIGUJE...). Inače, imam sve kopije sačuvane u svojoj arhivi, pa ćemo se drugačije „ćeeerati“, kao što to neko reče na forumu, nedavno. Manite se moderatori posla kojem niste dorasli, jedino ako to radite po - nalogu! (Toliko od mene!)

    Ako sam i dalje nekome „dosadan i neukusan“, imate čarobno dugme „mooote“, isto ono koje mi iz spektatorijuma često koristimo umesto da slušamo neke nebulozne – komentatore!

    Eto: Daj sitnom čoveku uslove (ili „vlast“!), pa ćeš odmah videti – kakav je!

    Toliko od mene - Pozdrav!“ (Na ovaj način me je novi dotični moderator pozdravio, nije da 'joj' uzvraćam, nego tek da se zna!?)


    P.S.
    Navatao sam se straha od poslate mi OPOMENE – baš baš! Nije mi dobrooo!
    "Svaka stvar na svome mestu." Aristotel

    Comment


    • Komentatori na nasim prostorima su jednom recju KATASTROFA!
      Mogu na prste jedne ruke da izbrojim komentatore koji imaju potrebno znanje o sportu i potreban vokabular za bavljenje tim poslom.
      To su Srdjan Erceg (automotosport), Slobodan Sarenac(kosarka) i nekada Veljko Petrovic (isto automotosport) ali on vise ne komentarise. Hm, ipak je bilo dovoljno dva prsta za brojanje.
      Ostali odradjuju najvise 50% posla dobro, kao npr. Viskovic, sjajni strucni komentari, ali covek ti se jednostavno smuci. Aca Stojanovic je toliko poceo da preteruje sa "interesantnim" podacima i zeljom da ispadne animiran kao npr. juznoamericki komentatori, a to nama jednostavno ne stoji...
      Milan Boskovic je mozda komentator koji je umeren sa komentarima, nema one bombasticne izjave, prilicno dobro poznaje fudbal, dobar "all-round" komentator.
      Saranovic (B92) odavno nervira, intonacija katastrofa, a konstantna upotreba reci: "Ne bas najsrecniji centarsut/sut/klizeci start itd.", mi se odavno smucila...
      Na SportKlubu samo jos jedan dobar komentator (da kazemo 9/10 ocena). Na zalost nznm kako se zove, cesto radi analizu Premier League, i koliko znam komentarise iskljucivo fudbal...

      @Dragoon Mozda si u pravu za inertnost forumasa, i nedostatak zelje za kritikovanjem komentatora. Medjutim ovde su svi uglavnom zbog komentarisanja sporta, a ne komentatora. Generalno sam primetio da su standardi komentatora i novinara toliko niski da je to zastrasujuce. U novinama se cak mogu videti i gramaticki propusti, a bilo je cak i potpuno pogresnih informacija. Sustina novinarskog posla je informacija, a ni to ne mogu adekvatno da prenesu.
      Kao sto rekoh, KATASTROFA!
      sigpic

      Comment



      • „Jezički lonac“ – još se krčka!

        VIKEND BOGAT SPORTSKIM DOGAĐAJIMA

        Ali, i nastavak neprimerene 'upotrebe' jezika, nekih komentatora! Evo, kolaž:

        ...KADA SE RADI o mečevima Premijer lige; PROSTO je raspalio po lopti; RADI SE o najboljem golmanu; SJAJNO; SJAJNO igra West Brom...; ponovo SJAJNO skače; što se ove utakmice TIČE; ne može se reći da je sezona za njih BRILjANTNA (?)...; FENOMENALNA (?) intervencija golmana; STRAŠAN fudbal, odlična tehnika (utakmica West Brom...); BUKVALNO

        FENOMENALAN (?) fudbal... (Srđan R., sve češće!);

        SJAJAN udarac; da se zagreju ADEKVATNO; „Ova utakmica je SJAJNA prilika...“ (ponovljena ista rečenica - 3 puta, pred kraj utakmice Šturm-Salsburg – Željko Tubić, komentator);

        Denis R. (Standard-SVZW): ...u PRINCIPU, trebala bi (trebale bi, trebali bi... – ima samo: 'TREBALO BI'); dobio BRDO zvižduka; FENOMEN(ALNO) (oko 20 puta); jedan od BRDA novih igrača; Standard ima JEDNE od najvernijih navijača u Belgiji; prošle godine igrao FENOMEN(ALNO) (šta i kada je nešto u sportu FENOMENalno - !?; ne mogu PROSTO da se izvuku iz krize; da se nađu ADEKVATNA jeftina rešenja; ČAK ŠTA VIŠE (rekao bar pet puta u prvom poluvremenu, a u drugom nijedanput!); ima JEDNU zavidnu ulogu; usledio je taj JEDAN pad u igri; Standard BOGAMI (?) u ovom delu meča...; to je JEDNO loše dodavanje; ...moraće PROSTO, umesto izmena...; ...da natera PROSTO domaće fudbalere na grešku; ČAK ŠTA VIŠE, bolje je da... (ili: ČAK, ili: ŠTA VIŠE = ISTO TAKOĐE); ušao je PROSTO u udarac (golman); ČAK ŠTA VIŠE i da ne zaslužuje dres Standarda; ekipa nije PROSTO ofanzivna prema golu rivala; ekipa nije baš ADEKVATNO pojačana (trebalo bi: odgovarajuće!); počeo da igra FENOMEN(ALNO); PROSTO sada kad bi...; nekoliko JAKO dobrih akcija gostiju; Luka Milunović je fudbaler SA OVIH PROSTORA (sa ovog prostora); odneo je PROSTO igrača Waregema; šansa nije ISKORIŠTENA (iskorišćena); to je PROSTO njihova igra;

        Srđan R.: solidan, staložen, pogođeni: ritam, dikcija, intonacija..., raznovrstan, dobro 'drži' pažnju, manje 'napet' nego ranije, sporije priča (pa koliko stigne, i onda manje greši!), vrlo dobro obavešten, zanimljiv i korektan izbor izraza..., ali: provlače mu se i neke... (ne priliče mu!): BUKVALNO, FENOMENALNO (dosta često, nepotrebno!), SJAJNO (npr.: „Radna etika koju ima ova ekipa je SJAJNA...“ – ajde, molim te objasni nam 'kakva je to SJAJNA radna etika'?)... Ili: nema NAJIDEALNIJI ugao... (reči: IDEALNO i OPTIMALNO, npr, nemaju stepene poređenja, već: ili jeste ili nije IDEALNO – OPTIMALNO... A, drugo, navedi nam primer iz sporta: Šta je 'idealno'? Da li to postoji! Pa, makar i pežorativno!)

        Tenis: (?) Zašto N. Višković, uvek ne komentariše tenis kao polufinalni meč Tipsarevića u Moskvi!? Samo se pitam!? Bilo je prihvatljivo – vrlo dobro! Onako kako bi trebalo uvek da čini! Baš bi me zanimalo objašnjenje ili mišljenje još nekoga na Forumu... Znači, kada se potrudi i kada želi, on to može... (!?) Pa, šta onda radi na većini ostalih mečeva. Zašto, onda, pravi od sebe (i od nas!) - to što obično pravi!?

        "Svaka stvar na svome mestu." Aristotel

        Comment


        • Za Viska , pa vidis , ti si ga Dragooon najvise omalozavao ovde ,ima on znanja , samo zasiti se covek a preko nekih njegovih komentar da se zakljuciti da ima precih stvari od komentarisanja iako mu je to obaveza naravno ali ne moze uvek biti na nivou
          Sale Stanojevic : , ,,Misija će biti ispunjena kada sa Partizanom ostvarim evropske snove, a to je veliki korak napred u Ligi šampiona ,.

          Comment


          • @Tony G

            Gramaticke greske koje mozemo naci u novinama nemaju veze sa novanarom, jer svaki tekst pre objavljivanja mora da prodje proveru kod lektora.
            "Moja generacija je zivela na ulici. Mi smo imali tu srecu da smo imali pripadnost kraju,
            odnosno cosku. Tu smo se obrazovali, tu smo postali ljudi, tu smo postali lopovi,
            fudbaleri... A ulica je kao sto znate jedan veliki univerzitet."

            Comment



            • Fudbal: SK+, snimak, 25.10.11, 00,45h, Lucern-Ksamaks; Komentator: Denis Radonjić

              Pošto se neke stvari ponavljaju više nego što bi bilo dopustivo i tolerantno, u Denisovom komentarisanju, samo ću skraćenim navođenjem pokazati o čemu je reč:

              ...momak je promenio BRDO klubova; FENOMENALAN udarac; Lucern u PRINCIPU voli takve mečeve; Ali, u PRINCIPU, njihova forma ide uzlaznom putanjom; dobra lopta, FENOMENALNA lopta; ...BRDO golova, posle prekida; velika FENOMENALNA odbrana golmana, FENOMENALNO; bolji tehničar, STRAŠAN fudbaler; lepa lopta, FENOMENALNA akcija; ...kada je bio ZNAČAJNO (valjda:ZNATNO) mlađi nego sada; ČAK ŠTA VIŠE, FENOMENALNO su odigrali; ovoga puta biće ZNAČAJNO drugačije (mislio je, valjda, ZNATNO drugačije)... Drugi deo utakmice: Igrači Lucerna, u PRINCIPU, nisu naučili da jure rezultat; ...i pored ne toliko BRILjANTNE partije; ...odneo je PROSTO...; lopta nije PUNIM OBIMOM prešla aut-liniju (nije PUNI OBIM, već PREČNIK – vidi: Pravila fudbalske igre!); skakao je oko lopte, nije se oslobodio ISTE na vreme; kakav FANTASTIČAN gol, FENOMENALAN udarac; sudija malo sudi DOMAĆINSKI...; ...danas je ...bio FANTASTIČAN (? – ovo je fudbal!); ne može PROSTO da napravi dobru akciju; dobra kontrola, FENOMENomenALNO gosti igraju...

              Pitanje - Dokle Denise...(?): BRDO golova..., FENOMENALNO..., u PRINCIPU..., STRAŠAN fudbal..., ZNAČAJNO mlađi..., ČAK ŠTA VIŠE..., PROSTO..., ISTA-ISTOG-ISTI... (to sam ti već objasnio!)..., JEDNI navijači... (kako može JEDNI u množini!)... A, ne zaboravlja se (o)lako ni ono: IZVINUO SE (umersto IZVINIO SE), koje sam čuo od tebe četiri puta zaredom na četiri uzastopna meča ili utakmice – fudbal i tenis, nedavno... To ukazuje, da od tebe, izgleda, možemo da očekujemo još takvih „pravopisnih bisera“, pa je bolje da na vreme povedeš računa o - pravilnom jeziku!

              Denise, da nije ovoga što sam naveo, po svemu ostalom, zaslušio bi – vrlu dobru ocenu! Ovako..., žao mi je!
              Last edited by Dragooon; 25-10-11, 02:32.
              "Svaka stvar na svome mestu." Aristotel

              Comment


              • Originally posted by Ernesto View Post
                @Tony G

                Gramaticke greske koje mozemo naci u novinama nemaju veze sa novanarom, jer svaki tekst pre objavljivanja mora da prodje proveru kod lektora.
                Hoces da kazes da nije potrebno da novinar zna gramatiku? Pa valjda je novinar taj koji napise tekst, on je taj koji pogresi u gramatici, a ako ni lektor ne ume to da ispravi onda je problem jos dublji.
                Isto tako i politicari na zalost ne znaju dovoljno srpski jezik, pa onda kad nesto objasnjavaju pocinju sa "JEL", a pitanje postavljaju sa "JER", umesto naravno obrnuto.
                sigpic

                Comment


                • Originally posted by Tony_G View Post
                  Hoces da kazes da nije potrebno da novinar zna gramatiku? Pa valjda je novinar taj koji napise tekst, on je taj koji pogresi u gramatici, a ako ni lektor ne ume to da ispravi onda je problem jos dublji.
                  Isto tako i politicari na zalost ne znaju dovoljno srpski jezik, pa onda kad nesto objasnjavaju pocinju sa "JEL", a pitanje postavljaju sa "JER", umesto naravno obrnuto.
                  Novinarstvo je kod nas na niskim granama i tu se slazemo, ali... Moramo da naucimo da razgranicavamo odgovornosti. Ne mozemo sve da svalimo na pleca novinara. U ovom slucaju posao lektora je da ispravi gramaticke greske koje je novinar napravio pisajuci tekst, jednostavno to mu je posao i za to je placen... A posao novinara je "samo" da prenese tacnu informaciju, jer on mozda u guzvi i zureci napravi neku gramaticku gresku (razlog zasto lektor i postoji)... Poenta price je da (pored toga sto mora da razaznajemo odgovornost) gramaticka greska koju nadjes u novinama dok citas tekst, verovatno potice od lektora a ne od novinara...

                  No da ne duzimo pricu, ja moram da kazem sta mene iritira u poslednje vreme... Ovo se moze naci sto u pisanim medijima, sto na televiziji... Stekao je normu za OLIMPIJADU... Osvojio zlato na OLIPIJADI... Ide na OLIMPIJADU...
                  Kakva crna OLIMPIJADA! OLIMPIJADA je period od 4 godine izmedju dveju OLIMPIJSKIH IGARA i to se uci u petom razredu! Dakle, OLIMPIJSKE IGRE, a ne OLIMPIJADA!
                  I jos nesto, pisani mediji su podeljeni po ovom pitanju... Jedni pisu kluBski (fudbal) a drugi kluPski (fudbal). Koliko ja znam pravilno se kaze kluPski, nek` me neko ispravi ako gresim...

                  Toliko od mene.
                  Last edited by Ernesto; 25-10-11, 12:13.
                  "Moja generacija je zivela na ulici. Mi smo imali tu srecu da smo imali pripadnost kraju,
                  odnosno cosku. Tu smo se obrazovali, tu smo postali ljudi, tu smo postali lopovi,
                  fudbaleri... A ulica je kao sto znate jedan veliki univerzitet."

                  Comment


                  • Mislim da se kaze kluPski...To je jednacenje suglasnika po zvucnosti.

                    Comment


                    • I jos da dodam nesto u vezi ovih copy-paste novinara... Burazeru, ti kada prenes neku vest sa stranog sajta, moras da napises izvor odakle si preneo tu vest, a ne da potpises tekst imenom i prezimenom kao da si ga ti napisao a ustvari si ga preveo u google translate-u... Ovoga najvise ime u NBA rubrici... A, recimo u hronici se desava da imamo jedan isti tekst (od reci do reci) u vise novina!
                      A postoje i ovi 100 evra novinari koji rade na domacem nizerazrednom fudbalu, ali o njima neki drugi put...
                      "Moja generacija je zivela na ulici. Mi smo imali tu srecu da smo imali pripadnost kraju,
                      odnosno cosku. Tu smo se obrazovali, tu smo postali ljudi, tu smo postali lopovi,
                      fudbaleri... A ulica je kao sto znate jedan veliki univerzitet."

                      Comment


                      • Kad smo vec kod gramatike, kaze se U VEZI SA TIM, a ne U VEZI TOGA....
                        sigpic

                        Comment



                        • Fudbal, SNIMCI U SITNE SATE, SK+, 25.10.11, posle ponoći!

                          Vladimir Živković: bio bi vrlo dobar komentator, kada bi mogao u jeziku da ispravi ono (1) što 'vuče' iz prošlosti ili je (2) sada pogrešno 'prihvatio' misleći da je „IN“ (!). Evo, da ilustrujem:
                          Prvo, ne može da se oslobodi ŠTO SE TIČE: pravilno se kaže (i piše) KADA JE REČ O... ili KADA JE U PITANJU... (zavisi od konteksta: da li je o nečemu reč ili je nešto u pitanju). A, ono: ŠTO SE TIČE ili KADA SE RADI O..., to je pijačni izraz, nažalost veoma u upotrebi na svim nivoima komunikacije, pa sad vidite na kojem su nivou oni koji se tako izražavaju ili pišu!
                          Drugo, već i vrapci znaju da KADA JE REČ o fudbalskoj igri, onda za reč SJAJNO zaista nema mesta, ta reč u fudbalskoj igri ništa ne znači, osim neznanje onoga koji je koristi, ili, pak, nesposobnost da se bolje i sadržajnije izrazi ili nijansira neki detalj fudbalske igre, u rasponu od: dobar, vrlo dobar, odličan...

                          Denis Radonjić (Lucern-Ksamaks), već sam detaljnije postovao odmah posle snimka utakmice koju sam pogledao u celosti, i nisam se pokajao, jer i utakmica je bila zanimljiva, a Denis da nije „jezički srljao“, zaslužio bi – vrlo dobru ocenu. Zato ponavljam ključne primedbe:
                          ...BRDO golova..., FENOMENALNO..., u PRINCIPU..., STRAŠAN fudbal..., ZNAČAJNO (trebalo bi: znatno) mlađi..., ČAK ŠTA VIŠE...( ili ČAK ili ŠTA VIŠE – ne može zajedno), PROSTO..., ISTA-ISTOG-ISTI... (to sam ti već objasnio!)..., JEDNI navijači... (kako može JEDNI u množini!)...

                          A, kada je komentator utakmice Reding-Sautempton (snimak) još u uvodnom delu počeo: „...igraju FENOMENALNO, zaista im ide FENOMENALNO u dosadašnjem delu sezone...“ (to je rekao u istoj rečenici) ili „...što je PROSTO neverovatno...“... Isključio sam TV, pitajući se po ko zna koji put: Kome su potrebni takvi komentari i šta komentatori umišljaju, da li oni hoće da tako prikazuju stvarnost, da je sve FENOMENALNO, BRILJANTNO, SJAJNO, divno, predivno, fascinantno, fantastično..., gde su oni to - zabrazdili? Ako se ne varam, mislim da je to bio komentator Dragan Čiča, koji, takođe, ima skoro sve preduslove da bude - vrlo dobar komentator! (Ako nije Čiča – izvinjavam se!)

                          Last edited by Dragooon; 25-10-11, 13:42.
                          "Svaka stvar na svome mestu." Aristotel

                          Comment



                          • Fudbal, Stoke-Liverpul (Carling kup), SK, direktno, 20,45h, 26.10.11. Komentator: Nebojša Višković (?)

                            Najpre, ne pamtim da se komentator Nebojša Višković ikada predstavio spektatorijumu, ni na početku ni u odjavi utakmice ili meča, a nakon nekoliko ranijih pokušaja da SPORTKLUB 'uvede' uredno 'potpisivanje' komentatora (na početku utakmice), već odavno to nije (u)činjeno! (i dalje...) Neprofesionalno!

                            Ali, pošto je komentator izgovorio prve rečenice u uvodu: „...JAKO zanimljiv duel... utakmica čeDvrtfinala... loš rezulDat...“ bilo mi je sasvim jasno da je reč o - Viškoviću!

                            Ako se sluša površno, onako, poizdalje, onda bi se moglo zaključiti da je komentar sasvim solidan i prihvatljiv... Ali, ako se samo malo obrati pažnja, onda se nameće niz svekolikih pogrešnih izraza (Mada, znatno manje nego – donedavno!)... Navodiću ih, a vi zaključujte sami:

                            ...Enrike igra FENOMENALNO...; ...nekoliko FENOMENALNIH napada...; Sorensen je STRAŠAN golman..., ali danski golman bio je BRILjANTAN...; FENOMENALAN potez...; odradio STRAŠAN posao...; FENOMENALNO...; FENOMENALNO...; sada su igrači Stouka BUKVALNO povikali na...; SJAJAN centaršut..., posle nekoliko SJAJNIH prilika, nekoliko DIVNIH prilika...; nekoliko prigovaranja OD STRANE oba kluba...; Suares, DIVNOOO..., kakav gooool...; imaćemo FENOMENALNU završnicu u okviru Liga kupa...; Ovo je PO MENI penal...; ušao je BUKVALNO nekoliko sekundi pre kraja utakmice...; Suares se tamo šunjao, BUKVALNO iza gola...; FENOMENALNI potezi Urugvajca...; DIVAN potez... BUKVALNO... FENOMENALNO šalje loptu...; ovako nešto Suaresu PROSTO je moralo da se desi...; SJAJAN potez (primedba: običan klizeći start na sredini terena, za aut: Šta je tu SJAJNO!?)...; Najverovatnije, biće to SJAJAN završetak ovog takmičenja...
                            Predlog: angažujte jezičkog redaktora i analizirajte povremeno njihov rad, radi podizanja kvaliteta komentarisanja! Neće nikome pasti kruna s glave!

                            Bilo je znatno više (i) 'pravilnog izražavanja', kao na primer: ...VRLO VRLO ozbiljno shvata ovaj duel...; VEOMA malo postiže golove..., VRLO VRLO dobar vezni red Liverpula...; ovo je DOBAR centaršut...; VEOMA VEOMA loš šut, na kraju...; LEP pokušaj Suaresa...; ovo je DOBAR centaršut...; ...na kraju, VEOMA loš centaršut...
                            Ostaje nepoznato, zašto Višković veoma često 'duplira': VRLO VRLO..., VEOMA VEOMA...!?

                            Ko razume – shvatiće!

                            U celini, poslednjih nekoliko dana, znatno je prihvatljiviji način Viškovićevog komentarisanja, ali još je (po)daleko od – vrlo dobrog! Nekako, previše je FENOMENALAN, SJAJAN, FANTASTIČAN, BRILjANTAN, dodao bih LUMINISCENTAN, FOTINISCENTAN, LUKSINANTAN..., PROSTO i BUKVALNO - PRESJAJAN...!
                            ;)
                            "Svaka stvar na svome mestu." Aristotel

                            Comment


                            • Originally posted by Dragooon View Post
                              dodao bih LUMINISCENTAN, FOTINISCENTAN, LUKSINANTAN..., PROSTO i BUKVALNO - PRESJAJAN...!
                              ;)
                              Pratio sam i ja mec , ali pod mute Nisam ni pratio ko je komentator , nesto sam radio na laptop pa sam na mute stavio
                              Sale Stanojevic : , ,,Misija će biti ispunjena kada sa Partizanom ostvarim evropske snove, a to je veliki korak napred u Ligi šampiona ,.

                              Comment



                              • Fudbal, Wulv...-Mančester Siti (Carling kup), SK+, snimak, 22,45h, 26.10.11. Komentator: Vladimir Živković

                                Iako (pre)poznajem Živkovića i po glasu, siguran sam da je on tek kada izgovori: „Što se tiče...“ ili „Kad se radi o...“

                                Najkraće (primedbe): RADI SE O...; SJAJNA reakcija...; SJAJAN šut Milijaša iz okreta...; ni jedni ni drugi ne igraju u IDEALNIM sastavima... (primedba: Koji je to IDEALAN sastav?); SJAJNA intervencija, u pravom trenutku...; ŠTO SE utakmice u Stouku TIČE...; ŠTO SE TIČE...; SJAJAN pogodak Džonsona, sa 17 metara, SJAJAN jak šut... vrlo izuzetno, zapravo precizno...; Nasriju ne treba mnogo, SJAJAN pas...; Mančester igra UBITAČNO (?)...; vrlo vrlo efektna akcija u dva poteza..., a PROSTO neverovatno...; Džeko SJAJNO do Kolarova...; Evo, ponovo Kolarov, još jedan njegov UBAČAJ (primedba: otkud reč UBAČAJ u srpskom jeziku!?)...; ŠTO SE ostalih utakmica TIČE... (Rekoh, ukratko...!)

                                Napomena: Obično se komentator Vladimir Živković predstavi imenom i prezimenom, u odjavi utakmice, ali ovoga puta je 'istrčao' iz komentatorske kabine, kao da ga je neko čekao napolju - u kolima! Takav je bar bio utisak! Pa, dooobro...!

                                "Svaka stvar na svome mestu." Aristotel

                                Comment

                                Working...
                                X